I do like the first one the best, for the same reasons the first person said. I mean, 8-bit music everywhere you go can't be completely technological in the first place; it's sort of like a blend, if that makes sense. But if we're sticking with that idea, the third isn't bad, either. A bit awkward, maybe, but as long as the meanings get across, it wouldn't be too hard.
... Though then I thought of the PokeGear occasionally providing glorious Babelfish translations and how beautifully that would end so don't mind me.
no subject
... Though then I thought of the PokeGear occasionally providing glorious Babelfish translations and how beautifully that would end so don't mind me.